Erlebe unsere Schule! Lerne unsere Bereiche Handel und Verwaltung, Grafik und Medien und Hotelfach kennen. Kreativität, Motivation und Flexibilität sind deine Eigenschaften? Die Gutenberg fördert deine Talente. Schreib dich ein: 15.01.–15.02.2022 · Wir freuen uns auf dich!
Handwerk hat mehr denn je einen goldenen Boden und bietet optimale Zukunftsaussichten. Beginne jetzt eine Handwerkslehre oder eine fachspezifische Ausbildung an der Landesberufsschule für Handwerk und Industrie in Bozen. Schreibe dich bei uns ein! Wir kümmern uns um deine Zukunft!
Concerti di Capodanno, ma non solo: il 2022 si presenta con alcune novità di alto livello nell’ambito delle manifestazioni concertistiche dell’Alto Adige, da solisti di fama mondiale ad esecuzioni di “perle musicali” troppo spesso dimenticate...
Wer nach den Feiertagen nur schwer wieder in Gang kommt, der kriegt beim ausufernden Angebot von Südtirols Bühnen sicherlich warme Füße. Drama, Comedy und ambitionierte Eigenproduktionen machen den Jahresbeginn zu einem Erlebnis, dem man sich nur schwer entziehen kann. Was alles ansteht, erfahren Sie in den folgenden Zeilen.
Pur condizionata dalle problematiche legate alla pandemia, prosegue la stagione teatrale con una serie di proposte di grande interesse artistico e culturale.
Seit 1990 sind Sieglinde Michaeler und Walter Granuzzo aus Brixen als Kostümbildner in Südtirols Theaterwelt tätig. Sie betrachten ihre gemeinsame Leidenschaft als Geschenk. Ihr ganzes Leben dreht sich um Kostüme für Theater und Film.
Percorre avanti e indietro il ponte ideale tra passato e presente, pronto a ogni committenza come solo chi vive di musica sa essere, ma cercando sempre di esprimere un po’ di se stesso nelle molte cose che fa, perlopiù defilato.
Mitten in der Probezeit hat die Algunder Musikkapelle ihr beliebtes Dreikönigskonzert, das am 6. Jänner im Meraner Kursaal stattgefunden hätte, zum zweiten Mal abgesagt.
Joachim Gottfried Goller, 29 Jahre alt, ursprünglich aus Kastelruth, nahm vor gut fünfzehn Jahren am Kiddy Contest teil – und wollte damals noch Musicaldarsteller werden. Mittlerweile lebt er in München und fühlt sich hinter der Bühne daheim. Aktuell führt er Regie beim an der Dekadenz in Brixen wiederaufgenommenen Stück „Tom auf dem Lande“ und spricht über die Schwierigkeiten sich in einer heteronormativen Gesellschaft zurechtzufinden.
Al momento di mandare in stampa questo numero di InSide, l’FC Südtirol è in testa al campionato di serie C (malgrado il Covid abbia fatto rinviare le ultime partite del 2021) ed è fortemente indiziato per la promozione nel campionato Cadetto (i diretti interessati sono autorizzati a fare gli scongiuri del caso).
Peter Burchia (*1994, Bozen) ist ein kreativer Kopf und hatte schon als kleines Kind eine ganz klare Vorstellung von dem, was er in seinem späteren Leben machen wollte: Die Zeit nutzen. Musik und Malerei sind dabei wichtige Bestandteile seiner Persönlichkeit, wie dieses Interview beweist.
Lucia Rongioletti è laureata in canto lirico e diplomata in musicoterapia. La sua professione coniuga due aspetti che nella sua famiglia si sposano piuttosto bene, essendo i suoi tre fratelli musicisti e medici.
In Südtirol kollidiert der Tourismus mit allen Lebensbereichen. Auch mit der Gesundheit, wie dieser Covid-Winter wieder verdeutlicht. Selma Mahlknecht hat darüber ein Buch geschrieben, mit dem Titel: „Berg und Breakfast. Ein Panorama der touristischen Sehnsüchte und Ernüchterungen“ (Edition Raetia). Darin befasst sie sich pointiert und humorvoll mit den unterschiedlichen Wirklichkeiten, die dieser Tourismus entstehen lässt.
Un’esposizione che si snoda tra i centri storici di Bolzano, Bressanone e Merano, coinvolgente e innovativa, ma discreta al punto da svelarsi solo a chi desidera ammirarla.
MurX Theater & Academy. Deine Musicalausbildung in Südtirol.
Tanzsaison in Bozen, Rovereto und Trient
Stagione di danza a Bolzano, Rovereto e Trento
Un febbraio all’insegna della musica classica che vedrà come protagonisti direttori, orchestre e solisti di un alto profilo qualitativo.
Zeitgenössische Perlen und Klassiker des 20. Jahrhunderts, gepaart mit einer gehörigen Portion Kabarett: was will man mehr? Der Februar glänzt mit einem vielversprechenden Programm.
Ai tanti disagi e difficoltà provocate dalla pandemia, la cultura dello spettacolo risponde con un atteggiamento costruttivo e marcatamente propositivo, tanti e di qualità risultano i titoli degli spettacoli che si leggono nelle locandine dei teatri provinciali.
Gesichter sind sozusagen ihr Beruf, und auch privat hat sie viele Facetten: Die Rede ist von Gudrun Pichler aus Bozen. Seit 1998 ist Pichler in Südtirols Theaterszene als Maskenbildnerin tätig.
Nella spietata Wallstreet, in uno studio di avvocato dove governa una burocrazia insensata, Bartleby è stato assunto come copista. Impiegato diligente, d’un tratto decide di interrompere la sua acquiescenza opponendo soltanto una breve ma definitiva frase di diniego.
Ruth Goller wollte Musik machen – mit 18 Jahren zog sie deswegen nach London und studierte an der renommierten Middlesex University. Nun tourt sie mit ihrer Band und dem Album „Skylla“ durch Großbritannien, das „The Guardian“ zu den zehn besten Jazzalben des vergangenen Jahres zählt.
Quarant’anni suonati e non sentirli, nel caso degli Skanners, sarebbe un peccato. La più longeva e rinomata banda metal italiana li ha infatti da poco riassunti in un Greatest Hits, un cd compilativo che dovrebbe fungere da antipasto ad altre celebrazioni di carriera e probabilmente a un nuovo lavoro in studio, come anche la convincente bonus track finale lascia supporre.
Endlich finden wieder mehr Konzerte statt. Ein ganz besonderes Konzert bekommt das Publikum am 12. Februar in Toblach zu hören: Das „Winto.klong – Euregio Festival der Liedermacher“. Anders als geplant, aber doch organisiert das Euregio Kulturzentrum Toblach das Event mit und für Liedermacher:innen aus Südtirol, Tirol und dem Trentino zum dritten Mal in Folge.
Dopo una lunga pausa editoriale – per apprezzabile scrupolo, in quanto assessore comunale alla Cultura di Merano – Andrea Rossi torna alle stampe con un romanzo che chiude una trilogia dedicata al tema della migrazione e alla figura del padre.
Gregor Prugger ie chersciù su te na familia che se à dat ju cun y per l’ert. La natura faszinënta, la pascion y l amor per l’ert, se tol Prugger nsci pea dala nfanzia ala junëza y pona per l rest de si vita.
“Anima mia, sii brava e va’ in cerca di lei. Tu sai cosa darei se la incontrassi per strada”.
Um den Winter samt seinen bösen Geistern davonzujagen, finden traditionellerweise im ganzen Land Faschingsumzüge statt.
La misura di quanto vivace sia il calendario degli eventi che mensilmente si svolgono in tutto l’Alto Adige, ve la dà la stessa copia di Inside che state sfogliando in questo momento.
Il mese di marzo si presenta particolarmente ricco di nuove proposte musicali, stimolanti e di grande varietà, tra le quali spiccano quelle del teatro musicale, organizzate dalla Fondazione Haydn.
Der Frühling bringt den Wandel. Doch da es am Abend oft und gerne noch etwas fröstelt, geht doch nichts über einen wohlig warmen Theatersaal, um langsam den Sommer herbeizuwünschen.
Continua a pieno ritmo la stagione teatrale con proposte diversificate per genere e repertorio, stile di recitazione e tematiche trattate. Significa che tra palcoscenico e platea intercorrono passione e condivisione culturale.
Adelheid Dalvai wurde in Bozen als Älteste von zehn Kindern geboren. Sie entstammt einer musikbegeisterten Familie. „Mein Vater ist ein Musikgenie“, sagt sie heute. Er brachte die damals Elfjährige zur Musik.
Abbiamo incontrato il pianista bolzanino Enrico Pompili, un musicista che da anni non vive più a Bolzano, ma che ritorna periodicamente nella sua città natale dove ha affetti familiari, radici, ricordi, amici, spesso impegnato in concerti nei quali affronta pagine musicali di rara bellezza e intensità.
Das 2016 gegründete Trio Einstein, bestehend aus dem Violinisten Maximilian Parola, dem Violoncellisten Raphael Repetto und der Pianistin Jana Pernthaler, tritt am Freitag, den 11. März um 20 Uhr im Forum Brixen auf. Die drei Musiker*innen eint die Liebe zur Kammermusik und der unbedingte Wille, diese auch einem jüngeren Publikum näherzubringen.
Undertaker’s Mom, “mamma del becchino”, è il nome un po’ macabro del gruppo dark-folk che guida abitualmente e che in questi anni di congelamento del tempo vissuto gli ha permesso di meditare e realizzare da solista un album di accattivanti composizioni originali.
Do la cariera da hockeist, se à Fabrizio “Biz” Senoner “smacà ite” prufesciunalmënter te si gran pascion: l’ert. Coche l auza ora nstës, te vel’ maniera, ne n’ie Biz segurdenó n artist de Gherdëina “tlassich”.
In Zeiten wo der Männlichkeitsbegriff abwechselnd mit den Adjektiven fragil und toxisch begleitet wird, gerät die klassische Vorstellung von Männlichkeit zunehmend verloren.
Anno 2021: campionesse italiane a luglio, vittoria agli Europei ad ottobre, trionfo ai campionati mondiali a dicembre.
I nostri lettori lo hanno conosciuto a marzo 2021 con il film documentario “Sulle strade dei vini”. A meno di un anno di distanza, il regista piemontese Paolo Casalis è tornato con la sua telecamera in Alto Adige per dare vita ad una nuova produzione per palati raffinati.
Possono l’arte e la cultura far riflettere anche sui problemi ambientali? Il turismo, le attrazioni, gli eventi in quota, come influiscono sull’ambiente circostante?
Das Internet verhieß grenzenlose Kommunikation – doch damit einherging auch digitale Gewalt, etwa in Form von Beschimpfung oder Rufschädigung.
Il problema dei rincari in campo energetico è sempre più attuale ed è necessario trovare al più presto soluzioni efficaci. La formula delle comunità di energia rinnovabile rappresenta, in tal senso, uno strumento valido e innovativo.
Gli appassionati di musica classica non si annoieranno in questo mese di aprile, in quanto saranno impegnati a percorrere in lungo e in largo la nostra provincia per poter ascoltare programmi musicali dal carattere assai peculiare.
Der Osterhase bringt nicht nur bunte Eier, sondern auch mächtig Schwung in Südtirols Theatersäle. Zwischen Musical und Comedy, ist sicherlich für alle was im Nest.
Se si riduce, secondo consuetudine primaverile, la quantità degli spettacoli per il mese di aprile, rimane invece inalterata la qualità artistica resa manifesta dalla presenza di attori di primo ordine a confronto con testi di spessore letterario e contenutistico.
Jedes Theaterstück transportiert ein Gefühl. Bühnengestalterin Sara Burchia lässt dieses auf sich wirken und gestaltet dann aus ihren Inspirationen und ihrer Fantasie den Raum Bühne. „Jeder Raum ist ein Rahmen“, sagt sie. „Ich gestalte das Bild in diesem Rahmen.“
È possibile suonare una chitarra acustica nello stile del fingerpicking senza essere minimamente passati dal blues americano degli anni Trenta o, quantomeno, dal folk inglese degli anni Settanta? A quanto pare sì.
Matthäus Crepaz reprejentea urmei n simbul per la mujiga te Gherdëina. On purvà a ntënder velch deplù de chësc simbul, de si pascion per la mujiga y dla nterpretazions che l ti dà.
Richard J. Sigmund, künstlerischer Leiter des Kulturverein Amaté in Meran, komponierte nach persönlichen Schicksalsschlägen in der Karwoche 2020 das „Corona Requiem“.
Celebrati i 10 anni di attività durante il tour invernale, Cababoz è di nuovo pronto a calcare il palcoscenico del Piccolo Teatro Carambolage di via Argentieri a Bolzano il prossimo 9 aprile.
Peppi Tischler wurde mit seinen Karikaturen für die Zeitungen „Dolomiten“ und „Neue Südtiroler Tageszeitung“ in ganz Südtirol und darüber hinaus bekannt. Bis 6. November 2022 sind in der Hofburg in Brixen die berühmten 14 Kreuzwegstationen von ihm zu sehen.
Da ormai 15 anni il piccolo paese di Marlengo, alle porte di Merano, offre ai suoi abitanti, ai numerosi affezionati e ad un pubblico sempre nuovo, delle originali giornate culturali che affrontano i temi della sostenibilità in modo vario e ricco di spunti pratici.
Nel corso del mese di maggio proseguono notevoli proposte musicali sia nell’ambito delle tradizionali stagioni concertistiche altoatesine sia nella veste di eventi singoli sparsi in tutto il territorio provinciale.
Die Maiglöckchen sprießen und die Bienen summen. Der Mai bringt viele aufregende Neuigkeiten auf Südtirols Bühnen und hat so manche Überraschung in petto, die das treue Theaterpublikum nicht verpassen sollte.
È in dirittura d’arrivo questa stagione teatrale, per buona parte complicata dall’emergenza pandemica ma sempre capace di offrire spettacoli tanto diversificati per genere e linguaggi scenici quanto pregevoli sotto il profilo artistico.
Es ist manchmal besser, nicht alles zu wissen. So könnte man das Theaterstück „Das perfekte Geheimnis“ zusammenfassen, das von 6. bis 28. Mai 2022 im Stadttheater Bruneck zu sehen ist.
La bolzanina Aurora Faggioli, mezzosoprano di coloratura dalla voce vellutata e morbida, nonostante la giovane età è già una cantante affermata, attiva a livello internazionale, forte di collaborazioni con Zubin Metha e Gustav Kuhn.
Isabel Weis, 1993 geboren, ist der Meinung, dass Bücher die besten Zufluchtsorte für Menschen jeden Alters sind. Das Negative am Erwachsenwerden ist für sie, dass die Fantasie und die Leichtigkeit im Sein, die man als Kind hat, immer weiter verloren gehen. Dagegen gibt es nur ein Rezept: Lesen und Schreiben.
Il teatro intrattiene, regala emozioni ed è in grado anche di celebrare una grande amicizia. È il caso delle Feisbuc Sisters, il cui profondo legame delle sue componenti si trasforma in energia, frizzantezza e divertimento ogni qualvolta mettono piede sul palcoscenico.
„Wir faken die Sonne“, fasst Leander Promberger seinen nicht alltäglichen Job zusammen und lacht. Der 23-Jährige ist einer von wenigen professionellen Beleuchtern beim Film in Südtirol.
Storica, traduttrice poliglotta, guida turistica, esperta di cultura russa, vicepresidente dell’associazione culturale Rus’, Marina Mascher è una vivace e attiva donna di cultura.
Der berühmte Meraner Künstler Arnold Mario Dall’O hat sich mit seinen Ausstellungen und Buchpublikationen international einen Namen gemacht. In Schloss Tirol präsentiert er noch bis 5. Juni seinen Weltatlas.
Un grande edificio che ospita persone di tutte le età in situazioni personali o familiari difficili, con problemi psichici e dipendenze, rifugiate e richiedenti asilo, ma non solo, anche studenti e studentesse: una casa, col calore che questo termine rievoca, la Casa della Solidarietà - Haus der Solidarität, di Bressanone.
Die Ausstellung „BAS - Opfer für die Freiheit. La mostra “BAS - sacrifici in nome della libertà.
Seit 16 Jahren belebt der Kunstverein Kallmünz mit dem Straßenkunstfestival das Zentrum von Meran. 2022 bespielen 24 Formationen aus dem In- und Ausland die Passerstadt, auch stehen Veranstaltungen in Schenna und Tirol auf dem Programm. Die künstlerische Leiterin Claudia Bellasi weiß mehr.
Non va ancora in vacanza lo spettacolo, anzi invade i centri maggiori e minori della provincia con più di cento appuntamenti gratuiti e per tutte le età. Questo cosiddetto teatro “diffuso e partecipato”, sorretto dall’obiettivo di rendere popolare la sua fruizione attraverso un contatto ravvicinato con il pubblico, costituisce il fulcro della nuova edizione del fortunato progetto “Fuori!22” curato dal Teatro Stabile.
Astrid Gärber „aus dem wildromantischen Eggental“, wie sie es selber formuliert, ist Theaterpädagogin, Regisseurin, Sexualpädagogin, Mama und vieles mehr. Ein Gespräch über Menschsein, Reife und Selbstverantwortung.
Fortunati i diciassettenni degli Anni Cinquanta che hanno potuto vivere quella rivoluzione musicale, di costume e di pensiero, chiamata rock’n’roll.
L poetry slam ie na forma de purté dant poejies o tesć de prosa dan n publich, cun suvënz nce na pitla cumpetizion danter chi che porta dant, cun l publich che fej la giuria. L ie nce l elemënt ritmich, la meludia dla paroles, la rujeneda. On rujenà cun Irene Moroder de Urtijëi, espunënta dl poetry slam ladin.
Daniel Oberegger non è solo l’erede spirituale di Francesco Valdambrini, l’inventore della musica tricordale, bensì un artista poliedrico che spazia dalla composizione di musica contemporanea alla letteratura e al cinema e tanto altro...
Für William Telser, 1973 in Meran geboren, ist Rock ’n’ Roll nicht bloß Beruf, sondern sinnstiftend. Zunächst als Elvis Impersonator, mittlerweile mit seiner eigenen Band „William T & The Black 50’s“ steht er seit nunmehr dreißig Jahren auf den heimischen und internationalen Bühnen.
Isole minori, emerse già da una quindicina d’anni nell’arcipelago della musica d’autore dolomitica, sono una formazione che si bagna nel vasto mare del rock senza privilegiarne un approdo particolare.
Monika Rottensteiner, die Vorsitzende der Arbeitsgemeinschaft Volkstanz (ARGE), sitzt in ihrem Büro am Bozner Dominikanerplatz; während draußen der Frühsommerregen auf den Asphalt schlägt, ist sie drinnen bestens gelaunt, weil sie nämlich über ihre Passion sprechen kann: den Volkstanz.
“Perché fare un’intervista proprio a me?”: al nostro incontro esordisce così Giuseppe Marazzi, nato da famiglia lombarda a Bolzano nel 1965, conosciuto anche come Bombo da grandi e piccini.
„Eine angenehme Überraschung am Ende eines engen, hochalpinen Tals“, so beschreibt das European Museum Forum das Museum Passeier in St. Leonhard in Passeier. Im denkmalgeschützten, ehemaligen Stadel, in dem Andreas Hofer vor über 200 Jahren seine Pferde fütterte und ausmistete, wird aktuell die Ausstellung „Helden & Hofer“ gezeigt.
Protagonista della rubrica Scripta Manent di giugno è Antonio Lampis, direttore del Dipartimento Cultura Italiana, Ambiente ed Energia della Provincia Autonoma di Bolzano.
Ausstellung im Landesmuseum Schloss Tirol / Mostra presso il Museo provinciale di Castel Tirolo
Eine App, die für und mit jungen Menschen aus ganz Südtirol entstand und über jugendrelevante Themen informiert – das ist die „Youth App“. / Un‘app creata per e con i giovani di tutto l‘Alto Adige che fornisce informazioni su tutti i temi rilevanti per giovani - questa è la “Youth App”.
Termine · Appuntamenti: 20., 27. Juli · luglio - 03., 10., 17. August · agosto
Interview mit dem Kurator der Ausstellung Andreas Riegler über die Herausforderungen der letzten 200 Jahre und das aktuelle Programm zwischen Ausstellung, Konzerten und Blasmusikoper.
L’ex-Hotel di Dobbiaco, punto d’incontro per turisti benestanti di un secolo fa, ritorna luogo cruciale per chi ama l’arte e la natura. Concerti, conferenze, dibattiti e film: queste sono le proposte del Centro Culturale Euregio di Dobbiaco, protagonista assoluto nel mese di luglio per quel che concerne la scena musicale altoatesina del concertismo classico.
Stiftung Sparkasse stellt die im Vorjahr geförderten Projekte vor / Presentate le iniziative sostenute nel 2021 dalla Fondazione Sparkasse
Der Verein „KultTour“ bringt seit 2016 Theaterstücke auf die Bühne – meist kleine, feine Darstellungen mit Schauspielern aus verschiedenen Orten Südtirols.
Fatta una data in Austria a maggio, passata poi in Pusteria per presentare la sua nuova creazione “The Machine has failed”, la band bolzanina degli Slowtorch sarà a Vipiteno il 15 luglio in occasione dei Biker’s Days dove suonerà con Phil Campbell, l’ultimo superstite dei Motörhead.
„No Limits“: Vom 13. bis zum 29. Juli findet die diesjährige Ausgabe von Tanz Bozen statt. Die Ästhetik sich bewegender Körper, die symbiotische Verbindung von Tanz und Sport sowie die sieben Todsünden stehen dabei mitunter im Fokus.
Ci sono grandi storie che, quando giungono alla fine, vengono poi celebrate e ricordate da tutti in eterno. Ci sono, però, anche piccole storie, caratterizzate spesso da modeste realtà che, pur non godendo di gloria e fama, permettono alle grandi storie di esistere.
Wenn die Sonne sich gemächlich verabschiedet und die braungebrannten Zuseher:innen es sich mit Getränken auf ihren Decken vor einer riesigen Leinwand gemütlich machen, kann das nur eines bedeuten: Es ist Open Air Kino-Zeit!
La Provincia di Bolzano ha proposto il borgo di Stelvio per l’attribuzione della cifra di 20 milioni di euro messi a disposizione dal Piano Nazionale di Ripresa e Resilienza. Il piccolo comune venostano li impiegherà per progetti che ne arginino lo spopolamento, ne sostengano la socialità, lo rendano più accogliente per gli anziani e più appetibile per i giovani.
È un’estate scientifica quella del MUSE - Museo delle Scienze di Trento. Sono tantissime le attività che il museo e le sue sedi propongono per stimolare la creatività e la curiosità: spettacoli teatrali, escursioni sul territorio, laboratori e mostre per stuzzicare l’immaginazione ed esplorare in maniera divertente la natura che ci circonda.
MINERALIENMUSEUM TEIS - MUSEO MINERALOGICO DI TISO
Do 11. August um 21 Uhr – Theater
Das Jahr des Oktopus - Back to the Tschumpus
Eine letzte fulminante Zeitreise mit Peter Schorn, Viktoria Obermarzoner, Georg Kaser, Lukas Lobis, Ingrid M. Lechner, Gianluca Iocolano, Miriam Kaser und Patrizia Solaro
und den Musikern Markus „Doggi“ Dorfmann, Roberto Motta und Ingo Ramoser. Regie: Eva Kuen
Die warme Jahreszeit bringt wahre Freiluftfreuden mit sich. Querfeldein finden Vorführungen aller Art statt: Klassiker der Weltliteratur, Komödien, Kabarett – für jeden Geschmack ist was dabei!
Generazioni nasce per unire i territori della regione Trentino-Alto Adige/Südtirol, ne raccoglie le voci, le ambizioni, gli obiettivi. Intreccia punti di vista dei giovani e dei meno giovani, di contesti centrali e più periferici per generare innesti originali e creativi.
Interview mit Michael Pescolderung vom Alphorntrio „Cors da munt Sassongher“ über sein spannendes Instrument und kommende Konzerte.
Sommer in der Stadt: der Asphalt glüht, die Luft steht und die Nächte sind unerträglich! Die Sommerfrische auf dem Land steht an und wer etwas auf sich hält und wer es sich leisten kann (oder auch nicht), trifft alle nötigen Vorbereitungen für das langersehnte „dolce far niente“ und wenn man sich dafür verschulden muss.
Gli appassionati di musica classica saranno costretti a percorrere in lungo ed in largo il territorio altoatesino per seguire un ricchissimo cartellone come quello agostano. In certi giorni sarà difficile scegliere, in quanto diversi appuntamenti di alto livello concertistico sono stati organizzati in date coincidenti.
Violinista, compositore, direttore d’orchestra, organizzatore. Marcello Fera, genovese, vive a Merano da molti anni ed ha eletto l’Alto Adige a sua seconda patria.
Johanna Wassermann, Violinistin im Haydn-Orchester von Bozen und Trient, gründete 1984 mit Stimmführerkollegen das Amarida-Ensemble.
Ad agosto compirà 21 anni, e se per gli appassionati di tennis Jannik Sinner è protagonista del rettangolo da gioco, ora lo è anche nei rettangoli inchiostrati più cari al mondo dell’editoria: le pagine di un libro.
Durch Vanessa Mai, Helene Fischer & Co. ist der Schlager in den vergangenen Jahren auch hierzulande im Mainstream angekommen. Popschlager greift dabei inhaltlich die Themen des klassischen Schlagers auf und kombiniert diese mit den moderneren Klängen der Popmusik.
L’Associazione degli artisti della Provincia di Bolzano compie 100 anni. Uno storico traguardo che fino al 19 agosto verrà celebrato presso la Galleria civica di piazza Domenicani con un’esposizione collettiva. Dal 22 agosto invece sarà il turno di Verena Lucchesini, che esporrà “Nature” presso la galleria di via Bottai.
L’ambiente montano è tanto ricco quanto affascinante – oltre che meritevole di rispetto – e innumerevoli sono le chiavi con cui può essere letto, vissuto e raccontato. Di questi temi e della necessità di una frequentazione sostenibile delle montagne parliamo con Maurizio Veronese, presidente della sezione bolzanina del Club Alpino Italiano.
L’istruzione e la formazione allungano la vita: ad affermarlo è un documento dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE).
Wussten Sie schon dass Bildung und Weiterbildung Leben verlängern?
Die Sprachschule alpha beta piccadilly fördert seit genau 35 Jahren das Sprachenlernen und die interkulturelle Kommunikation in Südtirol.
Da 35 anni la scuola di lingue alpha beta piccadilly promuove iniziative che favoriscono l’apprendimento linguistico e la comunicazione interculturale in Alto Adige.
Bozner Gestalttage_Sucht kann jeden treffen!
Freitag, 30. September 2022, Vortrag mit Dipl. Psych. Iris Roth, Frankfurt
Settembre è un mese caratterizzato dall’accavallarsi di appuntamenti musicali tra i più importanti del panorama concertistico altoatesino: infatti molti festival musicali terminano, iniziano o sono concentrati proprio in questo periodo. I cultori della musica classica non avranno certo il tempo di annoiarsi.
Location inedite, nuove produzioni firmate Transart, i format più disparati e soprattutto moltissim* artist*!
Neue Locations, zahlreiche Uraufführungen, außergewöhnliche Formate und unzählige Künstler:innen!
Am 10. Juni 1315 starb Heinrich und es ertönten auf wundersame Weise die Glocken von Treviso.
Il 10 giugno del 1315 come per miracolo rintoccarono tutte le campane della città di Treviso e annunciarono la morte di Enrico da Bolzano.
Settembre è un mese caratterizzato dall’accavallarsi di appuntamenti musicali tra i più importanti del panorama concertistico altoatesino: infatti molti festival musicali terminano, iniziano o sono concentrati proprio in questo periodo. I cultori della musica classica non avranno certo il tempo di annoiarsi.
Die Geschichte von Blechblasinstrumenten ist alt: Im Grab des Pharao Tutanchamun aus dem Jahr 1323 vor Christus fand man den trompetenartigen Scheneb.
Il destino ha voluto che questa intervista a Giorgio Ulivieri sia avvenuta all’ombra della statua di Dante Alighieri, che si trova dirimpetto alla stazione ferroviaria di Trento. La statua del sommo poeta legato ai “Fedeli d’amore” fiorentini guarda verso nord, verso Bolzano, quasi indicando quella del Minnesänger Walther der Vogelweide, al centro della frequentatissima piazza del capoluogo altoatesino.
“Oschpele” sta tornando! Un bravo meccanico che un giorno di 20 anni fa ha iniziato a dilettarsi con le imitazioni, dando vita ad un personaggio oggi riconosciuto come un mito della comicità in lingua tedesca.
Verschmitzt, verlegen, nachdenklich – die Skulpturen von Wilhelm Senoner haben viele Geschichten zu erzählen, denn dank ihrer Individualität, weisen sie zutiefst menschliche Züge auf. Der berühmte Kunsthistoriker Philippe Daverio meinte dazu: „Senoner erschafft Figuren, die allesamt unterschiedlich und dennoch verwandt sind“.
Astrattismo è il termine con cui si definisce la corrente artistica volta alla rappresentazione dell’indefinito. Tuttavia, è lecito porsi un quesito: il soggetto di un quadro astratto è per così dire qualcosa di “non reale” o è forse un’estensione del concetto stesso di realtà?
Seit einer Dekade gibt es sie nun schon, die Kunsthalle West im Eurocenter in der Industriezone von Lana. Hier wird zeitgenössische Kunst gezeigt, mit einem besonderen Augenmerk auf die Schnittstelle zwischen regionalen und internationalen Positionen.
Cantautore bilingue, polistrumentista, attore e regista, Georg Clementi è l’ennesimo cervello in fuga della scena locale che fa fortuna all’estero, se così vogliamo definire la non lontanissima Salisburgo dove vive e lavora per il locale Landestheater.
Das Gründungsjubiläum nahm der Tourismusverein Eppan heuer zum Anlass, ein Buch zur Tourismusgeschichte der Überetscher Gemeinde herauszugeben. Autor Martin Hanni zeichnet darin ein vielschichtiges, augenzwinkerndes Porträt des „klimatischen Kurorts“.
Riccardo “Ricky” Gobbo, alias Ricky Strehler (o Chris Taylor se preferite), è uno dei nomi della scena locale annoverato negli annali della musica italiana sotto la voce cantautori, così come jazzista.
Die Dichotomie von Hoch- und Trivial-literatur gilt in der Literaturwissenschaft längst als überholt; eine Grenzziehung ist kaum möglich.
Fiction televisive e documentari, film a diffusione nazionale e colossal internazionali: sono molte ogni anno le produzioni che scelgono l’Alto Adige per le loro riprese. La bellezza e la varietà del nostro paesaggio, le ampie foreste e le vette dolomitiche offrono ambientazioni spettacolari.
Come possono le cooperative di comunità andare oltre lo sviluppo sostenibile del proprio territorio? - Wie können Bürgergenossenschaften zusätzlich zur nachhaltigen Entwicklung ihrer Region beitragen?
La Filodrammatica di Laives è composta da una trentina di persone: assieme ai vecchi filodrammatici si sono inseriti parecchi giovani che hanno contributo ad una crescita omogenea del gruppo teatrale. Merito di questo incremento di persone e di questo lavoro intergenerazionale è sicuramente del regista Roby De Tomas che ha operato sempre le sue scelte, qualche volta anche difficili.
Sono 11 spettacoli di prosa che il Teatro Cristallo offre nella sua rassegna “In Scena”, realizzata col Teatro Stabile di Bolzano e con il supporto dell’Assessorato alla Cultura Italiana della Provincia Autonoma di Bolzano, dell’Assessorato alla Cultura del Comune di Bolzano, della Regione Trentino Alto Adige, della Fondazione Cassa di Risparmio, di Alperia Spa e della Cassa di Risparmio.
Drei Formationen der internationalen Liga, welche bei ihren Auftritten die unglaubliche Virtuosität, die technische Meisterschaft sowie die interpretatorische Perfektion in sich vereinen. - Tre formazioni di calibro internazionale, che uniscono un incredibile virtuosismo, maestria tecnica e perfezione interpretativa nelle loro esibizioni.
Si preannuncia una stagione assai coinvolgente e di grande pregio, sia sotto il profilo artistico che per la varietà dei generi di spettacolo attesi sui palcoscenici distribuiti nel territorio provinciale. Un chiaro segnale è garantito dagli eventi in programma ad ottobre al Teatro Comunale di Bolzano.
Es geht wieder los: war der September eher zögerlich besetzt, bietet der Oktober nun eine reich gemischte Auswahl an Vorführungen, die richtig Lust auf lauschige Theaterabende machen.
Die Ausstellung „BAS – Opfer für die Freiheit. Von der Feuernacht zur Autonomie“ gibt einen guten Einblick in die politisch heißen 1960er Jahre in Südtirol. InSide hat mit der Ausstellungsleiterin Dr. Margareth Lun gesprochen.
Ritorno in grande stile della migliore musica classica nel mese di ottobre, nel quale avremo occasione di ascoltare gli ultimi concerti inclusi nei cartelloni estivi e la ripresa autunnale delle classiche stagioni concertistiche altoatesine, quali quelle organizzate dalla Società dei Concerti e dalla Fondazione Haydn.
Musik, die nach Alpen klingt, aber gleichzeitig erfrischend offen ist für Neues, Spontanes, andere Stilrichtungen – geht das? Das Projekt „Alpentales“ beweist es. Schon allein die Besetzung ist ungewöhnlich.
Classe 1933, originario di Moglia, frazione di Sermide (Mantova); per 30 anni primo violoncello nell’Orchestra Haydn e per 23 docente di violoncello presso il Conservatorio “Claudio Monteverdi” di Bolzano; presidente del Circolo Virgiliano di Bolzano (associazione che rappresentava gli altoatesini di lingua italiana con origini mantovane e che organizzava le mitiche feste del risotto mantovano in città): questo è il suo identikit.
“Alps Move”, “Community Dance Accademy” e relativi “Summer camp”... Ne avete già sentito parlare? Bene, ora avrete modo di conoscere anche chi sta dietro queste importanti iniziative: è il Collettivo Danza Alto Adige.
Jutta Tappeiner Ebner, Kräuterpädagogin und Autorin, präsentiert ihr neues Buch „Meine Rosenwelt – Naturkosmetik, Kulinarik und Gartentipps“ am 21. Oktober um 15 Uhr in der Bibliothek Vahrn.
Due artisti, un’unica mostra. Le collaborazioni nel mondo dell’arte non sono di certo una rarità. Spesso avvengono per cercare nuovi stimoli, confrontarsi su un tema, o per sperimentare nuove tecniche. Altre volte, invece, avvengono per puro caso e diventano una piacevole necessità a cui è difficile rinunciare.
Interview mit Karl Platino über seine Museumswelt in Partschins (Töll), seine ausgefallene Küche und seine Vorliebe für Geschichte(n).
Oltre che per la bellezza del territorio, durante le quattro stagioni l’Alto Adige richiama un ampio numero di turiste e turisti anche grazie all’offerta museale. Antichi castelli medievali e collezioni d’arte moderna, edifici religiosi e musei di argomento scientifico sono attrazioni che richiamano un pubblico vasto e di ogni età, che necessita di spostarsi da alberghi e alloggi per raggiungere le attrazioni desiderate.
Tre mostre immersive e multimediali colorano l’autunno al MUSE di Trento. Tre esperienze uniche che parlano di natura e storia grazie al linguaggio dell’arte e della tecnologia.
SENSORIAL PERFORMING ART & A PERFORMATIVE SYMPOSIUM
Der Alpenadvent Sarntal zählt zu den urigsten und besinnlichsten Weihnachtsmärkten des Alpenraums. · La valle dell‘Avvento Alpino è uno dei mercatini di Natale più rari e contemplativi della regione alpina.
Scorrendo i titoli degli spettacoli in visione nei teatri provinciali, si può dire che in novembre c’è l’imbarazzo della scelta a fronte di offerte capaci di soddisfare le attese di platee diversificate in fatto di gusti e orientamenti culturali.
Kalt und nass – so erleben wir meist die Zeit zwischen dem goldenen Herbst und der leuchtenden Weihnachtszeit. Doch im November ist theatertechnisch mächtig was los: man möchte sich fast zweiteilen, um bei allen Vorstellungen dabei zu sein.
Novembre con un cartellone all’insegna del pianoforte e del quartetto d’archi, che non escluderà comunque la musica sinfonica.
Wir trafen Alexander Veit in der Meraner Zentrale der deutsch- und ladinischsprachigen Landesmusikschule Meran/Passeiertal, wo er uns freundlicherweise in seinem Büro empfing, um dieses Interview zu führen.
Casanova Republik, scritto alla tedesca ma detto all’inglese, è una nuova realtà musicale che promette di scuotere la sonnolenta città di Bolzano, a un quartiere popolare della quale s’ispira anche il nome della band.
Das mehrteilige Werk „Secëda“ von Egon Rusina wird in der Brixner Hofburg gezeigt. Die vier Bilder des Grödner Künstlers sind 1991 entstanden und zeigen den Berg Secëda in den vier verschiedenen Jahreszeiten.
Novembre 1989, Alto Adige: le prime candide nevicate in un piccolo borgo della Val d’Ega si tingono di rosso. È il sangue delle vittime del leggendario Gletschmann. L’Uomo del crepaccio è tornato in azione.
Interview mit Sabine Peer über ihr neustes Werk und persönliche Parallelen.
Meran war schon immer ein fruchtbarer Boden für kulturelle und politische Initiativen unterschiedlicher Art und Ausrichtung. Die Aktivitäten des Feministischen Infocafés passen in diesen Kontext.
“L’unione fa la forza”, dice il celebre proverbio. Nella nostra realtà complessa e interconnessa, strabordante di informazioni e fatti, la capacità di creare contatti tra soggetti diversi è diventata prassi in tutti i settori, portando a più ampie visioni e, spesso, a risultati migliori: tanto nel settore economico-produttivo, quanto sociale.
Von September bis Mai steht die Alpin Arena Schnals für besondere Wintererlebnisse auf bis zu 3.251 Metern Seehöhe: Breite Pisten für jede Könnerstufe, eine 3,3 Kilometer lange Rodelbahn und die einmalige Möglichkeit, den hochalpinen Lifestyle mit italienischem Flair zu verbinden, sorgen für abwechslungsreiche Abenteuer im Schnee. Kulturelle Highlights wie die nahegelegene Fundstelle der berühmtesten Gletschermumie unserer Zeit, Ötzi, runden das Angebot am hinteren Ende des Schnalstals ab.
Von September bis Mai steht die Alpin Arena Schnals für besondere Wintererlebnisse auf bis zu 3.251 Metern Seehöhe: Breite Pisten für jede Könnerstufe, eine 3,3 Kilometer lange Rodelbahn und die einmalige Möglichkeit, den hochalpinen Lifestyle mit italienischem Flair zu verbinden, sorgen für abwechslungsreiche Abenteuer im Schnee. Kulturelle Highlights wie die nahegelegene Fundstelle der berühmtesten Gletschermumie unserer Zeit, Ötzi, runden das Angebot am hinteren Ende des Schnalstals ab.
Unterstützung von Einzelpersonen, Überprüfung der Voraussetzungen für den Zugang zum geförderten Wohnbau und den Beiträgen der Provinz. Überprüfung der Erwartungen sowie der Investitionsmöglichkeiten und der Beteiligung von Einzelpersonen an laufenden und sich entwickelnden Wohnbauprojekten. / Assistenza ai singoli, verifica dei requisiti per accedere ai terreni agevolati e ai contributi provinciali. Verifica delle aspettative, della capacità di investimento e della possibilità di inserimento dei singoli nei progetti di cooperativa in corso e in via di sviluppo.
Vero è che dicembre comprende anche i riti natalizi, ma è altrettanto verosimile che, in un certo senso, assomigli anche al mese del teatro, tanti e di rilievo artistico risultano gli spettacoli in programma nei teatri provinciali.
Das Theaterjahr 2022 neigt sich dem Ende zu und als passendes Geschenk tischen Südtirols Bühnen im Dezember nochmal richtig feine Kost auf. Besonders kleine Theaterbegeisterte kommen zwischen Plätzchen & Co. auf ihre Kosten.
An Symphonic Winds, diesem außergewöhnlichen aus rund 50 Musikern bestehenden Auswahlblasorchester, erfreuten sich in den letzten 30 Jahren seines Bestehens bei mehr als 120 gegebenen Konzerten weit über 60.000 Konzertbesucher.
A dicembre, come si sa, si entra in un turbinio di eventi, musicali e non, che ruotano attorno alla festività dell’Immacolata (ma che in realtà inizia con San Nicolò), e poi, proseguendo durante tutto l’Avvento e culminanti nel giorno di Natale, si protraggono fino alla notte di San Silvestro. Ecco una selezione degli appuntamenti più significativi di musica sacra e profana che avremo modo di ascoltare nella nostra provincia.
„Die Orgel ist ohne Zweifel das größte, das kühnste und das herrlichste aller von menschlichem Geist erschaffenen Instrumente, sie ist ein ganzes Orchester, von dem eine geschickte Hand alles verlangen, auf dem sie alles ausführen kann.“ So schrieb es bereits der große Honoré de Balzac.
Si divide tra la provincia di Treviso e, nelle stagioni più tranquille, la Val Badia, ma certo non capita tutti gli anni di poterlo vedere dal vivo in Alto Adige in un lasso così ristretto di tempo: il 30 novembre a Bolzano con il musical dedicato alla figura di Casanova e poco dopo con un concerto benefico (a favore del Gruppo Missionario Merano) insieme alla Merano Pop Symphony Orchestra diretta da Roberto Federico e al Coro della scuola elementare “Deflorian”.
Seit vielen Jahren befassen sich die Arbeiten von Paolo Profaizer mit dem Sehen. Dabei geht es ihm nicht um eine Abbildung der wahrnehmbaren Welt, sondern um das Erkennen derselben durch die intensive Betrachtung der Natur. Aktuell können seine Werke an zwei Orten bewundert werden: in Pfatten und Kardaun.
Ispirato ai colloqui coi ricercatori dell’Istituto Italiano di Tecnologia, ecco che torna l’antologia di racconti fantascientifici edita da Delos digital, che vanta un approccio artistico sorprendente e un ritmo narrativo scorrevole e di alto profilo.
Als Begleiter des Nikolaus ist der Krampus schon seit Jahrhunderten im Tiroler Raum fest verwurzelt. Ihm oblag es, unartige Kinder zu tadeln und sozusagen wieder in die Spur zu bringen – in die katholische damals, wohlgemerkt.
Con oltre 300.000 visitatori all’anno e più di 5,5 milioni di biglietti d’ingresso staccati dalla sua inaugurazione nell’ormai lontano 1998, il Museo Archeologico dell’Alto Adige è il più noto e visitato museo provinciale.
Thomas Blaas und Annika Borsetto spielen ihre Eigenkompositionen am Sterntaler Weihnachtsmarkt im Kapuzinergarten Lana am 4.12. von 16-18 Uhr.
Interview mit den beiden Vollblutmusikern über ihre Musik, das anstehende Konzert und weitere Projekte.
Con il percorso Madre Terra, il Teatro Cristallo di Bolzano coltiva da 15 anni una cultura della conoscenza di chi, per nascita, bisogno o scelta, ci vive accanto ma spesso sfugge alla nostra attenzione.
HAI GIÀ UN ACCOUNT?
NON HAI ANCORA UN ACCOUNT?
VAI ALLA SEZIONE PUBBLICITÀ
CONTATTACI DIRETTAMENTE
Magazine mensile gratuito di cultura, eventi e manifestazioni in Alto Adige-Südtirol, Trentino e Tirolo.
Testata iscritta al registro stampe del Tribunale di Bolzano al n. 25/2002 del 09.12.2002 | Iscrizione al R.O.C. al n. 12.446.
Editore: InSide Società Cooperativa Sociale ETS | Via Louis Braille, 4 | 39100 Bolzano | 0471 052121 |